Forum www.3iks.fora.pl Strona Główna www.3iks.fora.pl
Polityka i nie tylko
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Z tłumaczeniem na polski (z HTML)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 11, 12, 13
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.3iks.fora.pl Strona Główna -> Muzyka
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Panesz
Administrator



Dołączył: 10 Sty 2011
Posty: 8605
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Leżajsk
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Pon 18:05, 10 Gru 2018    Temat postu:

<table width="950"><tr><td colspan="3" align="center">Jeanette - Porque Te Vas 1974 (1977)
<iframe width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/uWYTTQFyt74" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture"></iframe></td></tr><tr><td width="150"></td><td width="400">Hoy en mi ventana brilla el sol
Y el corazon
Se pone triste contemplando la ciudad
Porque te vas

Como cada noche desperté
Pensando en ti
Y en mi reloj todas las horas vi pasar
Porque te vas

Todas las promesas de mi amor se iran contigo
Me olvidaras
Me olvidaras

Junto a la estacion lloraré igual que un nino
Porque te vas
Porque te vas

Bajo la penumbra de un farol
Se dormiran
Todas las cosas que quedaron por decir
Se dormiran

Junto a las manillas de un reloj
Esperaran
Todas las horas que quedaron por vivir
Esperaran

Todas las promesas de mi amor se iran contigo
Me olvidaras
Me olvidaras

Junto a la estacion yo lloraré igual que un nino
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas

Junto a la estacion yo lloraré igual que un nino
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas
</td><td>Dziś w moim oknie świeci słońce
I serce
Smutno mi zastanawiać się nad miastem
Ponieważ odjeżdżasz

Jak co noc budziłam się
Myślałam o tobie
A na moim zegarku godziny mijały
Ponieważ odjeżdżasz

Obietnice naszej miłości odchodzą z tobą
Zapomnisz o mnie
Zapomnisz o mnie

Przy stacji będę płakać jak dziecko
Ponieważ odjeżdżasz
Ponieważ odjeżdżasz

Pod światłem latarni
Zaśnie
Wszystko, co pozostało do powiedzenia
Zaśnie

Z zegarkiem na ręku
Będą czekać
Wszystkie godziny pozostały do życia
Będą czekać

Przy stacji będę płakać jak dziecko
Ponieważ odjeżdżasz
Ponieważ odjeżdżasz

Przy stacji będę płakać jak dziecko
Ponieważ odjeżdżasz
Ponieważ odjeżdżasz
Ponieważ odjeżdżasz

Przy stacji będę płakać jak dziecko
Ponieważ odjeżdżasz
Ponieważ odjeżdżasz
Ponieważ odjeżdżasz
</td></tr></table>


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Panesz
Administrator



Dołączył: 10 Sty 2011
Posty: 8605
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Leżajsk
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Wto 7:19, 22 Sty 2019    Temat postu:

<table width="950"><tr><td colspan="3" align="center">Saragossa Band - 1979 - Zabadak
<iframe width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/NtD5RjjTqrc" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture"></iframe></td></tr><tr><td width="150"></td><td width="400">Zabadak (Zabadak)
Karakakora Kakarakak (karakak)
Zabadak
Shai Shai Skagalak (Skagalak)

Zabadak (Zabadak)
Karakakora Kakarakak (karakak)
Zabadak
Shai Shai Skagalak (Skagalak)

Zabadak (Zabadak)
Karakakora Kakarakak (karakak kaka kaka karakak)
Zabadak
Shai Shai Skagalak (Skagalak)


Look for meaning not in words
But in the way you're feeling
If it's love we'll understand
For love is all revealing

Look for meaning not in words
But in the way you're feeling
If it's love we'll understand
For love is all revealing


Zabadak (Zabadak)
Karakakora Kakarakak
Zabadak
Shai Shai Skagalak (Skagalak)

Zabadak (Zabadak)
Karakakora Kakarakak
Zabadak
Shai Shai Skagalak (Skagalak)

.......................................//
</td><td>Zabadak (Zabadak)
Karakakora Kakarakak (karakak)
Zabadak
Shai Shai Skagalak (Skagalak)

Zabadak (Zabadak)
Karakakora Kakarakak (karakak)
Zabadak
Shai Shai Skagalak (Skagalak)

Zabadak (Zabadak)
Karakakora Kakarakak (karakak kaka kaka karakak)
Zabadak
Shai Shai Skagalak (Skagalak)


Szukaj znaczenia nie w słowach
Lecz w tym co czujesz
Jeżeli to miłość zrozumiemy
Bo miłość wszystko objawia

Szukaj znaczenia nie w słowach
Lecz w tym co czujesz
Jeżeli to miłość zrozumiemy
Bo miłość wszystko objawia


Zabadak (Zabadak)
Karakakora Kakarakak
Zabadak
Shai Shai Skagalak (Skagalak)

Zabadak (Zabadak)
Karakakora Kakarakak
Zabadak
Shai Shai Skagalak (Skagalak)

.......................................//
</td></tr></table>


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Panesz dnia Wto 7:21, 22 Sty 2019, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Panesz
Administrator



Dołączył: 10 Sty 2011
Posty: 8605
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Leżajsk
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Sob 19:08, 26 Sty 2019    Temat postu:

<table width="950"><tr><td colspan="3" align="center">"Вишня в саду" Виктор Королёв.
<iframe width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/GnCPu5f9tuw" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture"></iframe></td></tr><tr><td width="150"></td><td width="400">Ты же простила, и позабыла
Ночи свои без меня
Грустно немножко, что даже в окошко
Дождь не стучит без тебя

ПРИПЕВ
А вишня в саду всё цвела и молчала
И лиш на ветру свои ветви качала
Любиш — не любиш, вериш — не вериш
Ты только ты моё сердце согрееш
А вишня в саду всё цвела и молчала
Давай же начнём мы с тобой всё с начала
Любиш — не любиш, вериш — не вериш
Ты только ты моё сердце согрееш

ПРОИГРЫШ

Дни словно птицы
Жизнь на страницы
Бысто летяь, летять
Мне бы вернуться и окануться
Нежный любимый твой взгляд

ПРИПЕВ
</td><td>Ty wybaczyłaś i zapomniałaś
Noce swoje beze mnie
To trochę smutne, że nawet w okno
Deszcz nie puka bez ciebie

REFREN
A wiśnia w ogrodzie kwitła i milczała
I ona na wietrze swoje gałęzie ruszała
Lubisz - nie lubisz, wierzysz - nie wierzysz
Ty tylko ty moje serce rozgrzewasz
A wiśnia w ogrodzie kwitła i milczała
Zacznijmy to wszystko od początku
Lubisz - nie lubisz, wierzysz - nie wierzysz
Ty tylko moje serce rozgrzewasz

PRZYGRYWKA

Dni są jak ptaki
Życie na stronie
Szybko leci i leci
Chciałbym wrócić i zobaczyć
Delikatny ulubiony twój wygląd

REFREN
</td></tr></table>


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Panesz dnia Pią 17:30, 08 Maj 2020, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Panesz
Administrator



Dołączył: 10 Sty 2011
Posty: 8605
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Leżajsk
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Pią 6:53, 15 Mar 2019    Temat postu:

<table width="950"><tr><td colspan="3" align="center">Amado Mio - Pink Martini
<iframe width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/3hp6OxOueYs" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture"></iframe></td></tr><tr><td width="150"></td><td width="400">Amado mio
Love me forever
And let forever begin tonight

Amado mio
When we're together
I'm in a dream world
Of sweet delight

Many times I've whispered
Amado mio
It was just a phrase
That I heard in plays
I was acting a part

But now when I whisper
Amado mio
Can't you tell I care
By the feeling there
'Cause it comes from my heart

I want you ever
I love my darling
Wanting to hold you
And hold you tight

Amado mio
Love me forever
And let forever
Begin tonight

Many times I've whispered
Amado mio
It was just a phrase
That I heard in plays
I was acting a part

But now when I whisper
Amado mio
Can't you tell I care
By the feeling there
'Cause it comes from my heart

I want you ever
I love my darling
Wanting to hold you
And hold you tight

Amado mio
Love me forever
And let forever
Begin tonight
And let forever
Begin tonight
And let forever
Begin tonight
</td><td>Mój ukochany
Kochaj mnie przez wieczność
I spraw, by wieczność zaczęła się dzisiaj

Mój ukochany
Kiedy jesteśmy razem
Jestem w wyśnionym świecie
Słodkiej rozkoszy

Wiele razy wyszeptałam
Mój ukochany
To była tylko fraza
Którą usłyszałam w sztukach
Grałam rolę

Ale teraz kiedy szepczę
Mój ukochany
Czyż nie możesz powiedzieć, że się interesuję
Przez tamto uczucie
Ponieważ to pochodzi z mojego serca

Zawsze cię chciałam
Kocham mojego ukochanego
Chcę cię przytulić
i ściskać mocno

Mój ukochany
Kochaj mnie przez wieczność
I spraw, by wieczność
Zaczęła się dzisiaj

Wiele razy wyszeptałam
Mój ukochany
To była tylko fraza
Którą usłyszałam w sztukach
Grałam rolę

Ale teraz kiedy szepczę
Mój ukochany
Czyż nie możesz powiedzieć, że się interesuję
Przez tamto uczucie
Ponieważ to pochodzi z mojego serca

Zawsze cię chciałam
Kocham mojego ukochanego
Chcę cię przytulić
i ściskać mocno

Mój ukochany
Kochaj mnie przez wieczność
I spraw, by wieczność
Zaczęła się dzisiaj
I spraw, by wieczność
Zaczęła się dzisiaj
I spraw, by wieczność
Zaczęła się dzisiaj
</td></tr></table>


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Panesz dnia Pią 7:01, 15 Mar 2019, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Panesz
Administrator



Dołączył: 10 Sty 2011
Posty: 8605
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Leżajsk
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Pią 17:09, 08 Maj 2020    Temat postu:

<table width="950"><tr><td colspan="3" align="center">Rocco Granata - Marina
<iframe width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/sIYjIw6VmvE" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture"></iframe></td></tr><tr><td width="150"></td><td width="400">Mi sono innamorato di Marina
una ragazza mora ma carina
ma lei nun vuol saperne del mio amore
cosa faro' per conquistarle il cuor.
Un giorno l'ho incontrata sola sola,
il cuore mi batteva mille all'ora.
Quando le dissi che la volevo amare
mi diede un bacio e l'amor s'boccio...

Marina, Marina, Marina
Ti voglio al piu' presto sposar
Marina, Marina, Marina
Ti voglio al piu' presto sposar
Marina, Marina, Marina
Ti voglio al piu' presto sposar

O mia bella mora
no non mi lasciare
non mi devi rovinare

oh, no, no, no, no, no..
</td><td>Zakochałem się w Marinie
dziewczynie czarnej lecz pięknej
lecz ona nie chce wiedzieć o mej miłości
co zrobię aby zdobyć serce jej
pewnego dnia spotkałem ją samą
Serce biło mi "tysiąc na godzinę"
kiedy powiedziałem , że pragnę ją kochać
podarowała mi pocałunek i miłość rozkwitła

Marina, Marina, Marina
chcę cię jak najszybciej poślubić
Marina, Marina, Marina
chcę cię jak najszybciej poślubić
Marina, Marina, Marina
chcę cię jak najszybciej poślubić

o moja piękna "czekoladko"
nie zostawiaj mnie
nie możesz mnie zrujnować

oh, no, no, no, no, no..
</td></tr><tr><td colspan="3" align="center">Marina piosenka wykonana po Polsku
<iframe width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/Nw3I9bRUCBw" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture"></iframe></td></table>


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Panesz dnia Sob 10:51, 02 Sty 2021, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Panesz
Administrator



Dołączył: 10 Sty 2011
Posty: 8605
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Leżajsk
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Czw 7:25, 24 Gru 2020    Temat postu:

<table width="950"><tr><td colspan="3" align="center">Celtic Woman - Amazing Grace (Official Video)
<iframe width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/HsCp5LG_zNE" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture"></iframe></td></tr><tr><td width="150"></td><td width="400">Amazing Grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me
I once was lost, but now am found
Was blind but now I see

Was Grace that taught my heart to fear
And Grace, my fears relieved
How precious did that Grace appear
The hour I first believed

Through many dangers, toils and snares
We have already come
T'was Grace that brought us safe thus far
And Grace will lead us home

Amazing Grce, how sweet the sound
That saved a wretch like me
I once was lost but now am found
Was blind but now I see

Was blind, but now I see
</td><td>Niesamowity Wdzięk, jaki słodki dźwięk
To uratowało nieszczęśliwą taką jak ja
Kiedyś się zgubiłam, ale odnalazłam się
Byłam ślepa, ale już przejrzałam na oczy

Mój Wdzięk oduczył moje serce strachu
I Wdzięk, moje lęki złagodził
Jak cenny okazał się ten Wdzięk
Czas, w który po raz pierwszy uwierzyłam

Przez wiele niebezpieczeństw, trudów i sideł
Już przyjechaliśmy
To Wdzięk zapewnił nam bezpieczeństwo
I Wdzięk zaprowadzi nas do domu

Niesamowity Wdzięk, jaki słodki dźwięk
To uratowało nieszczęśliwą taką jak ja
Kiedyś się zgubiłam, ale się odnalazłam
Byłam ślepa, ale już przejrzałam na oczy

Byłam ślepa, ale już przejrzałam na oczy
</td></tr></table>


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Panesz
Administrator



Dołączył: 10 Sty 2011
Posty: 8605
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Leżajsk
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Sob 9:09, 02 Sty 2021    Temat postu:

<table width="950"><tr><td colspan="3" align="center">Emmet Cohen Trio feat. Cyrille Aimée | "La Vie en rose"
<iframe width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/81viyOKgx0w" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture"></iframe></td></tr><tr><td width="150"></td><td width="400">La vie en rose

Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouches
De l'homme auquel j'appartiens

Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose

Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose

Il est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause

C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie

Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat
</td><td>Życie na różowo

Oczy, które mnie niszczą
Śmiech, który ginie na jego ustach
Oto portret bez retuszu
Od mężczyzny, do którego należę

Kiedy bierze mnie w ramiona
Szepcze do mnie
Życie widzę na różowo

Mówi mi miłosne słowa
Codzienne słowa
I to coś mi się dzieje

Wszedł do mojego serca
Kawałek szczęścia
Znam powód

To on dla mnie, ja dla niego w życiu
Powiedział mi, przysiągł na całe życie

I jak tylko go zobaczę
Więc czuję wewnątrz siebie
Bicie mojego serca
</td></tr></table>


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Panesz
Administrator



Dołączył: 10 Sty 2011
Posty: 8605
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Leżajsk
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Czw 5:56, 20 Maj 2021    Temat postu:

<table width="950"><tr><td colspan="3" align="center">La Mer - (1976) - DALIDA - French lyrics + English subtitle
<iframe width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/402_IqgyaCo" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture"></iframe></td></tr><tr><td width="150"></td><td width="400">La mer
Qu'on voit danser
Le long des golfes clairs
A des reflets d'argent
La mer
Des reflets changeants
Sous la pluie

La mer
Qu'au ciel d'été confond
Ses blancs moutons
Avec les anges si purs
La mer
Bergère d'azur, infinie

Voyez
Près des étangs
Ces grands roseaux mouillés
Voyez
Ces oiseaux blancs
Et ces maisons rouillées

La mer
Les a bercés
Le long des golfes clairs
Et d'une chanson d'amour
La mer
A bercé mon cœur pour la vie

Et d'une chanson d'amour
La mer
A bercé mon cœur pour la vie

La mer...
</td><td>Morze
Że widzimy taniec
Wzdłuż jasnych zatok
Posiada refleksy srebra
Morze
Zmieniające się odbicia
W deszczu

Morze
To na letnim niebie dezorientują
Jego białe owce
Aniołami tak czystymi
Morze
Lazurowa pasterka, nieskończona

Widzieć
W pobliżu stawów
Te wielkie mokre trzciny
Widzieć
Te białe ptaki
I te zardzewiałe domy

Morze
Kołysałoś ich
Wzdłuż jasnych zatok
I piosenka o miłości
Morze
Kołysze moje serce na całe życie

I piosenka o miłości
Morze
Kołysze moje serce na całe życie

Morze...
</td></tr></table>


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.3iks.fora.pl Strona Główna -> Muzyka Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 11, 12, 13
Strona 13 z 13

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin